おまえなんか、訳してやる!

どんどん一言で 訳していくサイトです。 今567語くらい。

2003-04-01から1ヶ月間の記事一覧

そんな定義なの。

キーワード[日本人]が盛り上がっている。私もこの日記でかなり使う言葉なので一言。『日本の人』という意味で使っています。言葉の説明で第一文の定義がはっきりしないのは嫌いなので、これをつけくわえさせて頂きます。よその辞書も眺めてみたけど、たしか…

<OSI参照モデル>………“押さえておきたいインターネットの配信構造”おま訳

明日の訳はぜんぶこんなかんじです。ちゃんと調べたくていらした方、ごめんなさい。いつもごめんなさい。(追記)物言いがつきました、審議中です。 (追記)他の訳も作りましたが、これはこれで採用しておきましょう。

<プロトコル>………“配信方法”おま訳

一般訳は「通信規約」「通信手順」。なぜこれが嫌かと言いますと。インターネットを始めるとき「通信規約」という文字を見た私は、『これは破ったら罰せられる決まりなのかも』と思ったわけです。Macのヘルプで調べても理解できず、じっとりした気持ちでTCP/…

わからない言葉大王

パソコン訳でいつも見ている『e-Words(http://e-words.jp/)』の、検索ランキング上位常連をやります。常連度ナンバーワンはおそらく「プロトコル」。 プロトコルはプロトコルだけ知ってもよくわからず、「OSI参照モデル」関係を訳していてやーっとわかって…

プロトコル。

ひかえます。

考えておけば当たり前なのですが以前の隠れ雑記『彩の国戦国模様』、検索エンジンで各会社名を検索するとおそろしく上位にあったのでリンクの残っていたページを削除。名前を伏せまくるなど修正しました*。当分キャッシュが残ってしまうので元がバレますが……

プレッシャー

雑学あんてなのid:kgkさん http://d.hatena.ne.jp/kgk/20030423 こちらこそ張りっぱなしでどうも・・まだうっすらうっすら、期待してます。

プロトコルだよ おっかさん。

<キーワード>………“ハブワード”“ことむすび”おま訳

はてなダイアリーキーワードのこと。HDKWなんて略になったら嫌なので今のうちに。<キーワード>は最初からひっかかっていたけれど、何を指しているのか本当にわかりにくい。せめて固有名詞にして“ハテナワード”と言ってほしい。日記で使用される<キーワー…

また恥さらしの危惧を感じつつ。

キーワード分類改定案 はてなダイアリーへの要望

カテゴリーはカテゴリーでとりあえず残しておいて、『keywordの日記』が自動作成されるのはどうでしょう。どうでしょうつっても全然システム提案できなくて「これ欲しい!」で、アンテナと日記のいいとこどりみたいな新しいものを愚想するものですが、どんな…

冗長ですみません。

<TRPG>………“卓上戯巻”おま訳

たくじょうげまき。テーブルトーク・アールピージー。中国語で「卓上活劇」。やっぱりそうなるのか。でも劇じゃないよな…。声優なみにセリフに気合い入って観客もいたら劇かしら。笑いあり涙あり、ナイトが咆哮と共に血しぶきを浴び、ソーサラーが宙吊りで飛…

<ゲームブック>………“戯巻本”おま訳

げまきぼん。

<テーブルゲーム><TBL>………“卓戯”おま訳

たくぎ。「電源不要ゲーム」としてボードゲームなどを指す場合と、カジノでルーレットやポーカーなどを、スロットマシーンなどと区別していう場合。

<アブストラクトゲーム>………“升戯”おま訳

しょうぎ。発音はどうか、しょう↑ぎ↓で。囲碁とか、将棋とか、五目並べ、ダイヤモンドゲームなどなど。<abstract>は「抽象」「観念」。将棋は中国で「象戯」。オセロは日本人考案らしいのですが、同ルールのゲーム<リバーシ(Reversi)>がイギリスに先ん…

<ボードゲーム>………“盤戯”おま訳

ばんぎ。

<トレーディングカードゲーム><TCG>………“交札戯”おま訳

こうさつぎ。

<トレーディングカード><トレカ>………“交札”おま訳

こうさつ。札を交わす。

<カードゲーム>………“札遊び”一般訳

ふだあそび。カルタも坊主めくりも。

ゲームの4。

ゲーム→戯

やってみたら、読みやすさで「〜〜ぎ」が多くなりました。体を運動させるものに「げ〜〜」を使っています。次回は電源不要ゲーム。

<SRPG>………“模戯巻”おま訳

もぎまき。シミュレーション・アールピージー。

<ARPG>………“活戯巻”おま訳

かつげまき。アクション・アールピージー。

<ロールプレイングゲーム><ロープレ><RPG>………“戯巻”おま訳

げまき。

<レースゲーム><RAC><RCG>………“走戯”おま訳

そうぎ。

<パズルゲーム><PZG>………“迷戯”おま訳

めいぎ。

<クイズゲーム>………“問戯”おま訳

もんぎ。

<シューティングゲーム><STG>………“射戯”おま訳

しゃぎ。

<シミュレーションゲーム><SLG>………“模戯”おま訳

もぎ。