2003-04-01から1ヶ月間の記事一覧
いくぎ。
たんぎ。
エロゲー。
かくぎ。かくげ。
かつぎ。
でんもうゆうぎ。もうぎ。あみげー。
げそう。
げぶ。
個人的なことを言えばオレンジ色のヘッダがほしいのです。それに関連した要望なのですが、以前(ヘッダの色占い*をやったころ)から「茶」「赤」「紫」の使用率が非常に低いことに気がつきました。多くのユーザーは潜在的に「淡い色合い」の微妙なバリエーシ…
てんぽでんぎ。仕事の外回りの合間に、てんぽでんぎ。授業をサボって、てんぽでんぎ。語感はいいかも。 アメリカのゲームセンターがアーケード街に多かったため、こう言うらしいです。
でんぎじょう。中国語では「電子遊戯場」。香港版の『ゲームセンターあらし』は『電子神童』*。
“電戯”といえば、テレビ・ビデオ・コンピューターゲームを指す言葉として一部使われているようです。
ジャンプで物議を醸した漫画、『電影少女(ビデオガール)』で知られる「電影」ですが、中国語で<video>は「視頻(しひん)」のようです。ただ「映画」が「電影」なので、けっこう入り交じって使われているよう。
「匿名のポイント送信禁止機能」はすでに要望に出してしまったので、ここは自分で対処したいと思います。(匿名で)頂かないことではうちより徹底しているid:indigoworksさんは「はてな行き」になさっているようですね。公正さではもう、間違いないと思いま…
昨日また匿名で100ポイントもらいました。……額、多くない?しかも今回は見当もつきません。 これはですね、遊戯だと思うんですよ。私にポイントを送って“ネタふり”してみようという。そんな酔狂なことをしそうなはてなの知り合いは・・・(リンク元をたぐる…
例の(id:sugio:20030415#p2)ポイント*1、この人ではないかしらという人に税引148ポイントで送信しました。ドーン! ・・・間違ってたらごめんなさい。なにかに当選したと思っていただければ幸いです。 *1:だれかしら「自分だよ」といえばその方の物だった15…
けっきょくドクター中松には投票しませんでした。
id:nobodyさんによる『りええか(たほいや倶楽部)』、『しよんずいで(たほいや倶楽部)』の正解発表。しょんずいでは無情に当てにいきましたが(が、我訳部長。うぅぅ…)、りええかをあれだけ書いて外した落胆が大きいです。一見して正解を淡白に切ってし…
ゆめうまぬし。この場合の<POG>はポグ、ペーパー・オーナーズ・ゲーム。競馬で将来活躍する馬を選んで伯楽ぶりを競う。
そんなわけで一般に「遊技」でない<ゲーム>は、「遊戯」でいきたいと思います。省略は戯(げ・ぎ)。
格ゲーを含めビデオゲーム(テレビゲーム)全般を見ると、点を競うことが多いため「遊技」が適当に思えます。しかし賞品のやりとりがないためでしょうか、「遊技」はほぼ18禁の世界に追いやられ、ビデオゲームは一般に「遊戯」と訳されることが多いようです…
パチンコや麻雀、ボウリングなど、賞品や点数を競うタイプのゲーム。
ゲームを訳しとこうと思います。独自の訳ではぜんぜんないのですが、のちのち使いそうなのでレポート代わりにネット調べ。<game>の語源についてこちら『ゲームを考えすぎる』*1というサイトで述べられていたのですが、遊びや競技全般を指して、ほぼ同じ意…
キーワード「寿限無寿限無五劫の擦り切れ〜」(省略)から来られる方が前回の日記で14人。あのキーワードがGoogleに捕足されて、いまgoogle:寿限無の4位なんですね。昨日からあのキーワードに50アクセスくらいあるようです。寿限無になにかあったのか?申し…