<コンピューター>を漢字一文字で
コンピューターを「電脳(一般訳)」としてますが、本当は「コンピューター」を表す「漢字一文字」が欲しい・・・。米国の「米」みたいに、なにかと使いやすいと思うのです。となるとこれは「コンピューター」に漢字を当てて、一文字とる方法が良いでしょう。そういうの、すでにないかしら?梱比有多・・・こんなのとか。混非有他・・・なかなか哲学的。根飛雄太・・・ガッツがありそう。
コンピューターを「電脳(一般訳)」としてますが、本当は「コンピューター」を表す「漢字一文字」が欲しい・・・。米国の「米」みたいに、なにかと使いやすいと思うのです。となるとこれは「コンピューター」に漢字を当てて、一文字とる方法が良いでしょう。そういうの、すでにないかしら?梱比有多・・・こんなのとか。混非有他・・・なかなか哲学的。根飛雄太・・・ガッツがありそう。