おまえなんか、訳してやる!

どんどん一言で 訳していくサイトです。 今567語くらい。

<ルッツ・ジャンプ>………“そのまま逆踏み切りジャンプ”“まま逆”おま訳

(反時計回りの場合)右足のつま先で氷を蹴って、左足外側のエッジで踏み切るジャンプ。力を貯めるかのようにずっと後ろ向きに滑ってきてそのままジャンプする。アクセルに次いで得点の高いジャンプ。フリップとルッツは厳密には踏み切り足のエッジが内側と…

<ループ・ジャンプ>………“ひねり順踏み切りジャンプ”“ひねり順”おま訳

(反時計回りの場合)右足外側のエッジで踏み切るジャンプ。トウループと違いもう片方の足で蹴らないので、体をひねって回転力をつける分大変そうです。跳ぶ直前に踏み切り足に重心をかけるので、一見両足でふみきってみえるのと、踏み切り足に力をためるよ…

<ルータ><ルーター>………“決路器”おま訳“経路指定装置”引用訳

ネットワーキングで情報を送る経路を選ぶ機械。実際はいろんな機能がついているらしいのですが、ルーティング(routing)をする機械が<ルータ>です。以前リピータ……順送器をやったときに、こっちのほうこそ“中継機”!と思ったのですが、それは<アクセスポ…

<ルートサーバ>………“電網住所基幹コンピューター”おま訳

世界に13台のコンピューターのことしか指さないんですか。「ルート(基幹)+サーバ(交換手コンピューター:おま訳)」の意味では使わないのかな。アメリカに10台。ヨーロッパに2台。日本に1台。なんだかドラマチックな数字。たまに「ルートサーバに大規模…