おまえなんか、訳してやる!

どんどん一言で 訳していくサイトです。 今567語くらい。

<ストーカー>………“つきまとい魔”“迷惑接近者”おま訳

もっともっとかっこわるい言葉にならないかなあ。“粘着魔”だと意味通じないか。「出歯亀」みたいに“希代のストーカー”が現れればいいのかも。

goo新語「出歯▼亀」
のぞきの常習者。また、変質者。〔1908年(明治41)、女湯のぞきの常習者で出っ歯の池田亀太郎が猟奇殺人事件を引き起こしたことから〕

出歯亀ってひどい奴だったんだな、と思ったら証拠が自白しかない疑惑の逮捕だったようで。「冤罪を訴えていた「出歯亀」事件」(ヨミウリ・オンラインhttp://www.yomiuri.co.jp/index.htmより)。しかし当時の新聞も「出歯亀」呼ばわりはどうなんだろう。まさか弁護団も「出歯亀」で通していたのか。