おまえなんか、訳してやる!

どんどん一言で 訳していくサイトです。 今567語くらい。

<OSI参照モデル>………“お偉いさんが色々モメてできた電網の配信構造”おま訳

これで汎用的になったかしら。どこのお偉いさんかはよそで!いっぱいいっぱいです。一般訳は『異機種間のデータ通信を実現するためのネットワーク構造の設計方針』。これも長い。
(追記:あ〜あ、こんな日記なんだよなぁ・・ここの訳は自己完結します)