おまえなんか、訳してやる!

どんどん一言で 訳していくサイトです。 今567語くらい。

<パネルディスカッション>………“公開論議”おま訳“公開討論会”引用訳

引用訳がまた“公開討論会”ですが、これは<パネルディスカッション>が一番ふさわしいかんじ。ある問題について対立する意見をもつ数人の代表者が聴衆の前で討論を進め、のち聴衆の参加を求めるもの。
これも「討論」だと<ディベート>を想像しやすい、見た目に白熱していても内容は「対話」であるようなので“論議”でいいかなという訳です。