おまえなんか、訳してやる!

どんどん一言で 訳していくサイトです。 今567語くらい。

<コンテンツアグリゲーター>………“中身集め屋”おま訳

<コンテンツアグリゲーター>はビジネスモデルとして輸入されてきた言葉のようで、『各プロバイダの有料コンテンツを集約して提供するサイト、サービス事業者』『大手情報企業の持つコンテンツを集約し提供するサービス』など、やけに限定的な説明で意味の揺れもあるようです。

そういう向きには“コンテンツ集約提供サイト”“有料コンテンツ集約提供サービス事業者”という訳はいかがでしょうかと提案しておいて、とりあえず付加的な意味を排して直訳にしておきました。