おまえなんか、訳してやる!

どんどん一言で 訳していくサイトです。 今567語くらい。

2005-04-27から1日間の記事一覧

<ゾル>………“解膠質”一般訳“とろけ”おま訳

語源はラテン語の「solvere(解く、ゆるめる)」。<エアロゾル>は一般訳で“煙霧質”。ゾルがもっとこう、柔らかそうな印象の言葉だったら覚えられるのになあ。

<ゲル>………“凝膠質”一般訳“こごり”おま訳

私「ゲル」と「ゾル」って、いつもどっちがどっちか分からなくなるんです。余計な「ゾルゲって誰だっけ」などの思念も浮かんできて。整髪料などの「ジェル(gel)」と同じじゃんという所で覚えられそうなものなのですが、私あれが固まってるのか溶けてる状態…

リンクにちなんでいよいよ「ハイパーリンク」の訳語をやり直そうかと思ってたのですが、この流れでやるとふざけてるみたいなので次回に……。

サイドバーのリンク拡充

「語学系サイトにリンクすると語学系サイトになれる」という信念のもと、サイドバーに言葉のサイトリンクを追加。訳語作りに便利なお役立ちリンクも拡充しました。まだ少なくて寂しいからアンテナの一部も表示しよう。……こっちのほうがおとなり度アップしそ…

(偽)マスターの教え

ああっオビ=ワンの声が!《続き》 リンクを使うのだ…………語学系サイトにリンクを張るが良い先方がこちらに気づいてくれるやも……コラボれるやも………ここもなんだか語学情報がたくさん載ってるかんじに……コンテンツはなくてもリンク集さえ作っておけば専門サイト…

応用言語学系ということでお願いします

前回owlさんのコメントで、このサイトでやってることは「応用言語学」系と言えそうだと教えていただきました。改まった時にはそう言っていきます(ありがとうございます!)。 ただ語義の通り言語学を応用してるかと言われると、全然していなくて後ろ暗いの…

ギャグ漫画だよドラえもん

いやあ、第一回目にも勝って原作志向が色濃く反映されていて面白いです。 ドラえもんが名作扱いされるにつれ教育模範的漫画として見られるようになっていた時代から、近年では原点に立ち返って教訓云々よりも「日本一のギャグまんが・ドラえもん」のスラップ…